收看一集動畫的時候,你可能看到同集動畫的相當多不同版本。
最常見的例子,就是按照不同電視台、播放時間看見不同尺度的版本。比如TVB J2在深夜/清晨重播的動畫有時候就能獲得較少刪減,比如最近幾季很常見的「名義表番」的AT-X解禁版本,比如《POP TEAM EPIC》的中指,在Tokyo MX和BS11播放之間就有不同的播放尺度:
這種是製作組故意為之的,主要是為了迴避日本PTA(類似香港廣管局)的投訴。但是有時候,當製作趕不上進度的話,就會遇上不同地區電視台會有不同播放版本的情況。比如在2013年播放的第一期《進擊的巨人》的第五集,製作團隊就曾經趕不上進度,在官網發通告對偏遠電視台播放非最終完成版本致歉。實際播放的差異,日本網民整理如下:
可以看到,在偏遠地區電視台的動畫完成度比MBS的要低。這種是電視台趕不及將最終版的影片替換掉提前交予電視台的例子。
海外方面也有類似的例子。譬如在J2播放的《機動戰士高達 鐵血的孤兒》第一集,TBS於J2的OP的播放方式就有不同。遲四個禮拜播放的J2版是純黑幕的OP、TBS是有畫面的OP:
這種一般是日本方給了海外一個未完成(例子如上)、或者是海外專用的片源(譬如credit全是英文),如果相關人員沒留意、或者日方不給予更新的話,就很有可能好像《鐵血的孤兒》一樣,看到與日本播放相異的版本。